日本でニュースを見ていたら、
「もしかして韓国や中国のひとって日本や
日本人のこと嫌いなんじゃないのかな?」という
映像が流れることが多くなかった?
(今はもう、そうじゃないといいな、と思う。
あれってよくない。一面だけ切り離してしまって
いるけど、その画像を見る日本人側にも
ネガティヴな印象を与えてしまう気がして)
まあ、ショッキングな映像を流す方が
ニュースになるんだろうけど。
あと、英語という意味で、ちょっと個人的な
苦手意識もあった。なぜって、ミネソタで
ESL(第2言語として英語を教える学校)に
通い始めた一番初めのころ、同じクラスになった
中国女子が話している英語が本当にわからなくて。しかも早口。
こっちも当時本当に英会話が出来なかったから、
「ダメだ、中国語なまりの英語は本当にわからない。
とりあえず中国人からは離れて座ろう」 と
その体験で思い込んじゃって。
ちなみに、その後に気がついたんだけど、
中国語でも地方によるみたい。(言葉が全然違うそう)
その後、リンリンと知り合って、彼女が話して
いることはだいたいわかるようになったけど、
ある中国人クラスメイトが話していることは
半分くらいしかわからなくて、たいへん
コミュニケーションが取りにくいという現象が起きた。
母国語が原因のなまりのせいでわかりにくい
というのは中国語に限らず。
私の場合は、最初はスペイン語なまりの英語も、
ギニアなまりの英語も、本当に聞き取れなかった。これ、
慣れれば聞き取れるようになる場合と、 何年たっても
やっぱりわからないというパターンに分かれる。
それでも、その人がたくさん喋ってくれる人だと
なんとかわかる部分をヒントに会話は成立したりする。
なので、日本人の英語も相当なまってるらしいので、
どうも相手に通じてないなと思ったら、
たくさん喋って相手にヒントを多く与えた方がいいと思う。
「もしかして韓国や中国のひとって日本や
日本人のこと嫌いなんじゃないのかな?」という
映像が流れることが多くなかった?
(今はもう、そうじゃないといいな、と思う。
あれってよくない。一面だけ切り離してしまって
いるけど、その画像を見る日本人側にも
ネガティヴな印象を与えてしまう気がして)
まあ、ショッキングな映像を流す方が
ニュースになるんだろうけど。
あと、英語という意味で、ちょっと個人的な
苦手意識もあった。なぜって、ミネソタで
ESL(第2言語として英語を教える学校)に
通い始めた一番初めのころ、同じクラスになった
中国女子が話している英語が本当にわからなくて。しかも早口。
こっちも当時本当に英会話が出来なかったから、
「ダメだ、中国語なまりの英語は本当にわからない。
とりあえず中国人からは離れて座ろう」 と
その体験で思い込んじゃって。
ちなみに、その後に気がついたんだけど、
中国語でも地方によるみたい。(言葉が全然違うそう)
その後、リンリンと知り合って、彼女が話して
いることはだいたいわかるようになったけど、
ある中国人クラスメイトが話していることは
半分くらいしかわからなくて、たいへん
コミュニケーションが取りにくいという現象が起きた。
母国語が原因のなまりのせいでわかりにくい
というのは中国語に限らず。
私の場合は、最初はスペイン語なまりの英語も、
ギニアなまりの英語も、本当に聞き取れなかった。これ、
慣れれば聞き取れるようになる場合と、 何年たっても
やっぱりわからないというパターンに分かれる。
それでも、その人がたくさん喋ってくれる人だと
なんとかわかる部分をヒントに会話は成立したりする。
なので、日本人の英語も相当なまってるらしいので、
どうも相手に通じてないなと思ったら、
たくさん喋って相手にヒントを多く与えた方がいいと思う。
更新の励みになります。
コメント